資料展示会 開催前日となりました。

開催日前日となりました。

スタッフ総出で準備に追われております。

来場者の方々に楽しんで頂けると幸いです。

台風が近づいておりますが、雨天決行予定です。

ご来場の際はご注意下さい。




It became the day before the opening day.

We are preparing by staff total.

I hope you will enjoy visitors.

A typhoon is approaching, but we re open

Please be careful when visiting.







16日からのイベント開催日が近づいてきました。

16日からのイベント開催日が近づいてきました。

スタッフ皆、準備に追われておりますが、

形になっていくのが楽しいです。

当日、庭を開放しています。お弁当、飲物持参でゆっくりしていって下さい。
(ゴミは各自お持ち帰り下さい。)
スタッフ一同、皆様のお越しをお待ちしています!


The date of the event from 16th is coming closer!

All the staff are busy preparing,

It is fun to get into shape.

On that day, we are opening the garden. Please bring your lunch and drinks slowly.
(Please take garbage home by yourself.)

We are waiting for you!




後藤様より寄贈品が届きました

後藤様(某ゲーム誌編集者)より寄贈品や貸出品等が沢山届きました。
貴重で中々お目にかかれない品々です。

他にも色々と提供して頂きました!
数点、今回の展示会に使わせて頂きます。

後世に残るよう、最大の努力をお約束させて頂きます。
後藤様、ありがとうございました!


Mr. Goto (a certain game magazine editor)
A lot of donated goods and lending items etc. arrived.
They are rare and something one doesn't see very often.

We were also offered a variety of other things!
I will use it for several exhibits.

We promise the greatest effort to remain in posterity.
Mr. Goto, thank you very much!





博物館学芸員のジェイソンさん

英国、ナショナルミュージアム カーディフの学芸員

ジェイソンさんが今年2回、訪れてくれました。

https://museum.wales/cardiff/

展示品の流れなど、色々とアドバイスして頂きました。

どれだけ会場に反映出来るか解りませんが、ベストを尽くします!

ジェイソンさんありがとう!




Curator of the National Museum of Cardiff in the UK

Mr. Jason visited the association twice this year.

We advised various things such as the flow of exhibits.

I don't know how much can be reflected in the venue, I'll do my best!

Thank you Jason!



2020年に向けて 日本のゲーム文化を世界に!

2020年に向けて 日本のゲーム文化を世界に!

おかげ様で6周年を迎えました。

JARGA 日本レトロゲーム協会では日本のレトロゲームの歴史文化を
次の世代、世界中の人々に紹介する為、
「2020年レトロゲーム博物館計画」プロジェクトを立ち上げます。
当協会では2020年に向けて、期間限定
「レトロゲーム歴史博物館」の運営を目指します。

それに先駆け、9月16日(土)、17日(日)、18日(月祝)、
22日(金)、23日(土)、24日(日)の6日間、
山中渓オールドフィールドにて
レトロゲーム資料展示会を開催いたします。

場所は天王寺から約50分と少し市内より離れておりますが、
阪南市は手付かずの自然も多く、
大阪湾を見渡せる「銀の峰ハイキングコース」や、
お子様連れで楽しめる「わんぱく王国」もあります。
併せてお楽しみ頂けたらと思います。

当会場に来場者用駐車場は有りません。(障害者専用は有ります)
お車でお越しの方、わんぱく王国駐車場をご利用下さい。

手探り状態の手作りイベントです。
至らない所もあると思いますが、暖かく見守って頂けたらと思います。
個人や企業様からの展示物、資料の提供、寄贈も大歓迎です。

イベント前日からのボランティアスタッフも合わせて募集しています。
食事、宿泊は簡素ですが、こちらでご用意しています。
お気軽にお問い合わせ下さい。

E-mail    info@jarga.or.jp

今年は今までの知識、経験を形にと活動していきます。
JARGA 日本レトロゲーム協会をこれからもよろしくお願い致します。



We will be introducing Japanese game culture to the world in the year 2020!

We're very grateful to have reached our 6th anniversary.

In order for JARGA (Japan Retro Game Association) to introduce Japanese retro game culture and history to the next generation and the world, we are launching the 2020 Retro Game Museum Project.
At this association, we are aiming to run the Retro Game History Museum around the year 2020.

Until then, we will be holding a retro game exhibition this year at Oldfield in Yamanakadani
for 6 days on September 16th (sat.), 17th (sun.), 18th (mon.), 22nd (fri.), 23rd (sat.), and the 24th (sun.).

The location is approximately 50 minutes from Tennoji station.
There is plenty of natural scenery, you can view Osaka bay from Gin No Mie hiking course,
and there is Wanpaku Oukoku which you can enjoy with your children.
We hope you will enjoy all of it .

There is no visitor parking at the venue. (We do, however, provide special parking for the handicapped.)
We suggest visitors who arrive by car use the Wanpaku Oukoku parking area.

This is a handmade event.
If there are any imperfections, kindly let us know.
We welcome display items, offers for materials, and donations from individuals and businesses.

We are recruiting volunteer staff before the event.
We provide simple food and lodging.
For more information please contact us.

E-mail: info@jarga.or.jp

This year we will be working to shape out our knowledge and experience so far.
Please continue to support JARGA (Japan Retro Game Association).





JARGA 日本レトロゲーム協会

Selected Entries

Categories

Archives

Links

Profile

最後に更新した日:2017/12/11

Search

Others

Mobile

qrcode

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM